mercredi 8 janvier 2014

التسوية: كيف يمكن اثبات تواجد المواطنين الأجانب بإيطاليا منذ 31 ديسمبر 2011؟

مرحبا، لقد قرأت انه ابتداء من 15 سبتمبر ستتم تسوية اوضاع المهاجرين الذين يعملون بصفة غير قانونية. ولقد قرأت بالإضافة إلى هذا أنهم يتوجب عليهم أن يثبتوا تواجدهم بإيطاليا منذ 31 ديسمبر 2011. فكيف يمكنهم اثبات ذلك؟
15 سبتمبر: السيرفي طريق التسوية

ابتداء من 15 سبتمبر، ستبدأ إمكانية التقدم بطلبات لتسوية اوضاع المهاجرين الأجانب (ليسوا بمواطني الاتحاد الأوروبي) الذين يعملون بصفة غير قانونية. هذه الإمكانية هي منصوص عليها في المرسوم التشريعي رقم 109 لعام 2012، المادة 5. ولتذكير فقط، هذا المرسوم التشريعي، صدر في تنفيذ التوجيه الأوروبي 2009/52/إي-تشي. الذي يهدف إلى تعزيز مكافحة الهجرة الغير الشرعية، ولا سيما منها التي تهدف إلى منع استغلال الوضعية الغير قانونية للمواطنين الأجانب من غير دول الاتحاد الأوروبي المقيمين في بلادنا. ويتضمن هذا الإجراء في الواقع حتى العقوبات المفروضة على أرباب العمل الذين يوظفون الأجانب بشكل غير قانوني. ومع ذلك، فان المرسوم يوفر الحكم الانتقالي (المادة 5)، الذي يسمح من جهة لأصحاب العمل تسوية أوضاع عمالهم الغير شرعية، ومن جهة أخرى يوفر إمكانية حصول المواطنين الأجانب الذين تقدموا بشكاوي عن حالات الاستغلال التي تعرضون لها على تصريح إقامة
مخاوف بشأن الحكم التشريعي
لسوء الحظ، أنه من الجيد أن نشير إلى أنه في الوقت الحالي، ان الأحكام التي قدمت، تركت مجالا كبيرا للشك في التنفيذ العملي لتسوية. تثير أيضا بعض النقاط أسئلة بشأن الامتثال للمعايير الدستورية. على وجه الخصوص، الدليل المطلوب لإثبات التواجد المستمر للمواطن الأجنبي في إيطاليا منذ 31 ديسمبر 2011، وعلى ما يبدو ان هذه الإمكانية غير ضرورية، طالما ان الشرط الذي يخول تحقيق هذه التسوية يتحدد من خلال التقدم بشكوى عن علاقة عمل غير شرعية لا تقل عن ثلاثة أشهر قبل بدء نفاذ المرسوم التشريعي (على سبيل المثال 9 غشت هو تاريخ بدء تنفيد المرسوم التشريعي اذن في هذه الحالة يجب أن تكون قد نشأت علاقة عمل منذ ما لا يقل عن 9 مايو)
بالإضافة إلى ذلك، انه من الضروري اثبات تواجد الشخص بإيطاليا على الأقل ابتداء من 31 ديسمبر من خلال وثائق صادرة عن الهيئات العامة. وهذا أيضا يثير بعض المخاوف، يمكننا ان نعتبر ان في معظم الحالات، سيتم إجراء تسوية للعمال الأجانب المتواجدين على الأراضي الوطنية بصفة غير قانونية كما هو معروف، لكن سيبقى بالتحديد مشكل التردد بالتعامل مع الهيئات العامة مخافة التعرض للطرد. وبناء على هذه الأحكام الواردة أعلاه سيتم قطع احتمال امكانية تسوية أوضاع جميع المهاجرين الأجانب الذين دخلوا الى إيطاليا بعد 31 ديسمبر 2011 و جميع أولئك الذين على الرغم من انهم يتوفر لديهم هذا الشرط، الا انهم ليسوا قادرين على تقديم وثائق تثبت تواجودهم ابتداء من ذلك التاريخ
ماهي الوثائق المعترف بها لإثبات هذا التواجد؟
فيما يتعلق بالوثائق اللازمة لإثبات تواجد الأجنبي بإيطاليا منذ التاريخ المشار اليه، علينا أن ننتظر لتحديد هذا من قبل المؤسسات، نظرا للغموض الشديد المتعلق بتعريف الهيئة العامة (للحصول على فكرة ملموسة ينبعي ان يكون تدخل من قبل المحاكم وأحكام تشريعية). من المحتمل ان يتم الإعتراف بالوثائق التي تتعلق على سبيل المثال منها تلك الصادرة عن الإدارات العامة كالبطاقة-اس.تي.بي، تواجد الأجنبي لفترة مؤقتة من أجل الحصول على علاج طبي وهذا من خلال تقارير الإسعافات الأولية والشهادات التي صدرت عن الهيئات العامة، تصاريح إقامة انتهت صلاحيتها أو الذين لم يسمح لهم بمزاولة عمل الا أن هذا يكون قد صدر قبل 31 ديسمبر، وثائق تثبت التحاق أبناء المواطنين الأجانب المتواجدين بشكل غير قانوني بالمدارسة، الختم على جواز السفر أوبيان عن تواجد الشخص. وربما يمكن اعتبار وثيقة الإقامة في الفندق صالحة، لأن المالك يجب أن يقدم معلومات عن تواجد المواطن الأجنبي لمركز الشرطة
هناك العديد من الوثائق التي تثبت تواجد الأشخاص الأجانب بإيطاليا، ولكن في الوقت الحاضر، فإنه ليس من الممكن تقديم معلومات دقيقة عن الوثائق المعترف بها وبالتالي فمن الضروري الانتظار لتحديدها من قبل الجهات المختصة

بلغاريا و المغرب جديد 2014 باب اوروبا

 المصدر:le matin edition 6/1/2014journal


  
délégation marocaine, qui mènera ces négociations, sera conduite par le secrétaire général du ministère de l'Emploi et des affaires sociales, Mimoun Bentaleb, alors que celle de la Bulgarie sera dirigée par la vice-ministre de l'Emploi et des affaires sociales, Svetlana Dyankova, a précisé le communiqué. La signature d'une convention bilatérale dans le domaine de la sécurité sociale et des retraites enrichira le cadre juridique bilatéral, facilitera la mobilité des travailleurs entre les deux pays et encouragera les entreprises à s'intéresser aux opportunités offertes par les deux économies. Elle permettra également la consolidation des relations entre le Maroc et la Bulgarie. Le Maroc et la Bulgarie avaient accumulé, pendant plusieurs années, une expérience réussie de coopération en matière de formation professionnelle.
De nombreux Bulgares travaillent dans le secteur de la construction et des travaux publics à Casablanca et dans le secteur touristique à Agadir.
La signature d'une convention bilatérale dans le domaine de la sécurité sociale et des retraites permettra de relancer et de diversifier cette dynamique de coopération et d'échanges en matière de ressources humaines et d'expertises. 

صوفيا/ 03 يناير 2014 /ومع/ ستشرع بلغاريا والمغرب ابتداء من ثامن يناير الجاري بصوفيا في إجراء الجولة الأولى من المفاوضات من أجل إبرام اتفاقية في مجال التأمين الاجتماعي. وأوضح بلاغ لسفارة المغرب في بلغاريا أن الكاتب العام لوزارة التشغيل والشؤون الاجتماعية ميمون بنطالب سيترأس الوفد المغربي ، الذي سيجري هذه المفاوضات، فيما سيقود الوفد البلغاري نائبة وزير التشغيل والشؤون الاجتماعية سفيتلانا ديانكوفا . 

وسيمكن إبرام اتفاقية ثنائية في مجال التأمين الاجتماعي وأنظمة التقاعد من إثراء الإطار القانوني الثنائي وتسهيل تنقل العمال بين البلدين وتشجيع المقاولات على الاهتمام بالفرص التي يتيحها اقتصادا المغرب وبلغاريا، كما سيسمح أيضا بتعزيز العلاقات القائمة بين البلدين. 

وراكم المغرب وبلغاريا ، خلال العديد من السنوات، تجربة ناجحة تهم التعاون في مجال التكوين المهني، إذ يعمل العديد من البلغاريين في قطاع البناء والأشغال العمومية بالدار البيضاء وفي قطاع السياحة بأكادير . 

وسيمكن توقيع اتفاقية ثنائية في ميدان التأمين الاجتماعي وأنظمة التقاعد من إنعاش وتنويع هذه الدينامية التي يشهدها التعاون والمبادلات على مستوى الموارد البشرية والخبرات.

الزواج في اوروبا دون الرجوع الى البلد

1 اسبانيا تسمح لك بالزواج شرط ان تتوفر المراه على الجنسيه الاسبانيه 
2 اسبانيا لا يمكنك الزواج في اسبانيا بامراه لديها اوراق اقامه دائمه حتى وان كانت تعمل فلابد الرجوع الى المغرب
3 البرتغال تسمح لك بالزواج بالمراه سواء كانت تتوفر على الجنسيه او الاقامه 
4 ايطاليا تسمح الزواج فقط ان كانت المراه تحمل الجنسيه الايطاليه 
5 ايطاليا لاتسمح بالزواج ان كانت للمراه اوراق اقامه ولابد الروجوع الى البلد 
6 فرنسا تسمح لك بالزواج في فرنسا دون الرجوع الى البلد ان كانت المراه تتوفر على الجنسيه 
7 فرنسا لاتسمح لك بالزواج بامراه لديها فقط اوراق اقامه الى بعد اجتياز امتحان اللغة
8 بلجيا تسمح لك بالزواج من اي جنسيه كانت 
9 هولندا تسمح بالزواج ادا كانت المراه لديها الجنسيه ولديها عمل يفوق 900 اورا
10 هولندا لا تسمح بالزواج لمن يملك فقط اوراق اقامه لا بد من الرجوع الى البلد
11 تسمح بالزواج بالمانيه دون الرجوع الى البلد اذا نجحت في اجتياز اختبار اللغه
12 السويد نفس قانون هولندا والمانيا وفلندا والنرويج و انجلترا 

جمعيات عالمية

عقد شراكة بين جمعيات أجنبية ووطنية

Google

جمعيات لمساعدةَ عامة الناس

جمعيات