jeudi 17 janvier 2008

مغنية هولاندية تسب المغرب

مغنية هولاندية تسب المغرب
لم أصدق لما رأيت هذا في اليوتوب ظننت أن الشخص الذي وضع هذا في اليوتوب وضع العنوان الغير الصحيح للأغنية ولكن لما أطلعت على موقع هذه المغنية المشهورة وجدت أنه العنوان الصحيح وتبرر ذلك في مقابلة خصصت على سبها للمغرب فأجابت بما يلي:
Who has ever been to Morocco and did not like it? I do not want to offend anyone who is from there but it was just for 26 hours and I find that place so depressing”. The ferry on the way back was called Catalina and I wrote this song. It’s called “Fuck Morocco!”. The official title of this song is “Catalina” but in the last line she sings: ‘This is not Chicago, so “Fuck Morocco’. After this new song it is time for a classic: “I know you know this”, says Beth. The audience recognizes “Monkey Back” immediately and is getting nuts. This is getting the biggest response of the night so far. After “Sauce”, it is already time to leave the stage. Time flies too fast when you are having fun
ترجمته
من اي وقت مضى الى المغرب وأنها لم تكن تحب؟ انا لا اريد الاساءه الى اي شخص من هناك ، ولكنه كان مجرد ل26 ساعة ، واجد ان المكان بحيث الاكتئاب ". العبارة وفي طريق العودة كان يسمى كاتالينا وكتبت هذه الأغنية. انه يدعى "اللعنه المغرب!". العنوان الرسمي لهذه الاغنية هي "كاتالينا" ولكن في السطر الاخير انها يغني : 'هذه ليست شيكاغو ، وحتى" اللعنه المغرب '. بعد ذلك اغنية جديدة حان الوقت لكلاسيكيه : "انا اعلم انك تعرف هذا" ، وتقول بيث. تسلم الجمهور "قرد العودة" فورا وتزداد المكسرات. هذا هو الحصول على أكبر استجابة من الليل حتى الآن. بعد "صلصه" ، وهو بالفعل الوقت لمغادرة المسرح. الذباب وقت سريع جدا عندما أنت بعد المرح
مقطع الأغنية

Aucun commentaire:

جمعيات عالمية

عقد شراكة بين جمعيات أجنبية ووطنية

Google

جمعيات لمساعدةَ عامة الناس

جمعيات